Հայաստանը և տարածաշրջանը միջազգային հարթակում Գիտաժողովներ Մագիստրոսական ծրագրեր Հեռաուսուցում Նորություններ Աշխատանքային շտեմարան Հղումներ Գործընկերներ Կայքի քարտեզ

Նորություններ
Տպել

 

Այսօր ԵՊՀ գիտական խորհրդի նիստերի դահլիճում տեղի ունեցավ հայագետ Դորա Սաքայանի «Արեւմտահայերէնը անգլիախօս աշխարհի համար` զուգադրական մօտեցմամբ» (Western Armenian for the English-speaking World. A Contrastive Approach)  գրքի շնորհանդեսը: Այս գիրքը վերանայված և լրացված հրատարակությունն է նույն հեղինակի` 2000 թ. Կանադայում լույս ընծայված ձեռնարկի:    

Բացման խոսքով հանդես եկավ ԵՊՀ ռեկտոր, ՀՀԻ տնօրեն, ՀՀ ԳԱԱ թղթակից անդամ Արամ Սիմոնյանը,  ով շեշտեց, որ այս գրքի շնորհանդեսը հերթականներից է, բայց ոչ սովորականներից, քանի որ այս գիրքը սպասված է ու հատկապես մեծ նշանակություն ունի հայկական սփյուռքի` մասնավորապես նրա անգլիախոս հատվածի համար: 

Ապա Արամ Սիմոնյանը ներկաներին ցույց տալով արևմտահայերենի ներկայացվող գիրքը` 2007-ին լույս տեսած արևելահայերենի տարբերակի հետ (Eastern Armenian for the English-speaking World. A Contrastive Approach) հավելեց, որ առաջիկայում պատրաստվելու և ԵՊՀ-ի հրատարակչության կողմից հրատարակվելու է արևելահայերեն դասագրքի մի նոր տարբերակ, այս անգամ ոչ թե անգլիախոս, այլ ռուսախոս սովորողի համար: ԵՊՀ ռեկտորը շնորհավորեց և իր երախտիքի խոսքը հայտնեց Դորա Սաքայանին  հայագիտության զարգացման գործում  նրա մեծ ավանդի համար: 

«Խորապես համոզված եմ, որ հայոց լեզուն աստվածային է, չունի իր նմանատիպը. մեր լեզուն հավերժ է, քանի դեռ կա մեր պետականությունը»,- իր ելույթում  նշեց Արամ Սիմոնյանը:

Այնուհետև ելույթ ունեցավ Դորա Սաքայանը, ով  ընդգծեց, որ իր հեղինակած երկու գրքերը պատրաստելիս միայն մեկ նպատակ է հետապնդել` հայոց լեզվի ուսուցման համար ստեղծել  ժամանակակից մեթոդների վրա հիմնված մի կուռ կառույց, որով հնարավոր է անգլիախոս  սովորողին ընձեռել հայերենի հաղորդակցական կարողություն: Նա նաև ավելացրեց, որ ի տարբերություն արևելահայերենին, որը գտնվում է ՀՀ-ի հովանու տակ և կենսունակ է, արևմտահայերենը գտնվում է ՅՈՒՆԵՍԿՕ-ի վտանգված լեզուների ցուցակում: Ուստի ներկայացվող գիրքն ունի հատուկ խորհուրդ, այն է` արևմտահայերենի գոյատևման նպաստելն է: 

Ապա Սաքայանը` դիմելով շնորհանդեսին ներկա ՀՀ ԳԱԱ-ի Լեզվի ինստիտուտի տնօրեն` պարոն Վազգեն Համբարձումյանին, ասաց.  «Այս երկու գրքերի միջոցով առաջին անգամ լինելով զուգադրվում են հայերենի երկու մասնաճյուղերը` արևմտահայերենը և արևելահայերենը, և դա կատարվում է լեզվի բոլոր մակարդակների վրա և նույն կառույցի հիման վրա: Սա կարող է հիանալի միջոց դառնալ նախաձեռնելու մեր լեզվի երկու գրական տարբերակների զուգադրական ուսումնասիրությունը»: Վերջում Սաքայանը շնորհակալություն հայտնեց ինչպես Արամ Սիմոնյանին, այնպես էլ ԵՊՀ հրատարակչության տնօրեն Պերճ Ստեփանյանին` սկզբից ևեթ գրքի նկատմամբ ցուցաբերած իրենց ուշադրության համար: 

Ելույթ ունեցավ նաև ԵՊՀ հայ բանասիրության ֆակուլտետի հայոց լեզվի ամբիոնի վարիչ Լևոն Եզեկյանը: Նա նշեց, որ  մեծ է եղել Դորա Սաքայանի ավանդը հայոց լեզվի տարածման գործում աշխարհի տարբեր ծայրերում և շնորհակալություն հայտնեց հաճելի համագործակցության համար:     

 Երևանի պետական համալսարանին Դորա Սաքայանի անունը հայտնի  է դեռևս 1960-ական թվականներից, երբ նա երկար տարիներ ղեկավարում էր օտար լեզուների համահամալսարանական ամբիոնը և հայտնի էր որպես հմուտ գերմանագետ: 1975-ին նա տեղափոխվեց Կանադա և պաշտոնավարեց Մոնրեալի ՄակԳիլ համալսարանում, որտեղ ստացավ դոկտորի գիտական աստիճան և պրոֆեսորի կոչում: Վերջերս Սաքայանը արժանացավ  նաև ԵՊՀ պատվավոր դոկտորի կոչմանը:

Գերմանագիտության մեջ ունեցած իր ներդրումներին զուգահեռ` Դորա Սաքայանը ՄակԳիլ համալսարանում զարգացրել է հայագիտությունը՝ նախաձեռնելով հայերենի դասընթացներ, գրելով հայագիտական մենագրություններ ու հոդվածներ, կատարելով կարևոր թարգմանություններ ու խմբագրություններ, կազմակերպելով հայագիտական միջազգային գիտաժողովներ:

Մեծ է Դորա Սաքայանի ավանդը հատկապես Հայոց ցեղասպանությունն աշխարհում ճանաչելի և ընդունելի դարձնելու գործում:  Նա իր նախկին ուսանողուհու` Էվելինա Մակարյանի հետ գերմաներենից հայերեն է թարգմանում գերմանախոս երկրների գրադարաններում ու արխիվներում հայտնաբերած ականատեսների վկայություններ և Հայոց ցեղասպանությանն առնչվող նյութեր, որոնք պարբերաբար լույս են ընծայվում  ԵՊՀ հրատարակչության կողմից:

 

 


Վերադառնալ